close
我跟Amy走進浩浩的教室,準備下堂課的美術器材。
我們倆個,加上Sara,一共是三位美勞課的助教老師,通常在每個星期五的下午,上場。
 
今天一早,浩浩趁將書包掛在教室外走廊的機會「興奮地」跟我說:「來了,來了!那個新同學來了,是個男孩!」
 
男孩?
的確是個男孩!
這個孩子在男女比例「勢均力敵」的期盼下,終於將男生數目提高一名。所以這會兒走進教室時,很想多看幾眼這個孩子---從韓國來的插班小留學生。
 
我看了看他桌上的名牌,寫著JuneLee。我跟Amy試圖「正確」發音,不過老是被他周圍的幾個孩子糾正。
「不是Julie,是June Ne」!
原來這個孩子還是沿用他的韓國名字,我們將尾音縮短,免得他的名字一下變成「女孩名」。
 
我用我學的「一千零一句」的韓文跟他打招呼,但他沒有搭理我,直接就從我旁邊走過。我立刻詢問跟在他後面的另一個英文流利的韓裔同學,我的問候語發音是否正確?
「嗯,正確。」他用力的點頭,至少讓我恢復我的成就感。
「可是,他沒有反應耶!」我居然跟一個九歲不到的小孩,抱怨!
「喔,他的英文不好,而且他已經哭了一整天了!」這個活潑的韓裔小三生解釋著。
 
啊?哭了一整天?怎麼回事啊?
 
此刻的身份明明就是「美術助教老師」,不過我們三個還是很八卦的問了導師這問題。
「聽說他的母親昨天獨自離開西雅圖返回韓國了,他現在跟Brain的親戚,還是什麼的住在一起……….是的,他從上午到現在眼淚都沒停過,即使是下課的時間,他也還是在哭呢!」導師Carol說著。
 
Brain其實也是另一名來美國唸書的韓國小留學生。他也不是住在「他的親戚家」,就我所知,他們全都住在「韓裔的寄宿家庭」中,現在,再添一名JuneLee而已。
導師Carol很細心。她在座位安排上,刻意讓三位懂得韓文的同學,外加一名個性乖順的美國小男孩「繞」在他的四周。
 
我看到他的眼睛紅紅,也的確一直不斷地擦拭眼淚,讓人看得辛酸。
 
今天的美勞課是製作「情人卡」。
當孩童完成製作後,我們要求他們在卡片內寫上內容,可以是媽媽、爸爸、你的好朋友,或是兄弟姊妹。
「可以寫,送給自己嗎?」一位頑皮的小孩發問。
「都可以,你想送誰都可以。」其中的美勞助教Sara說。
沒多久,我發現JuneLee的桌上多出一張「卡片」,原來是Meaghan送給他的。
內容寫著:「希望你喜歡我們的學校、希望你喜歡我們的教室、希望你喜歡我們西雅圖…………」,然後有越來越多孩子將今天製作的卡片,送給他。
 
我為班上這一群懂事的孩子,驕傲。
 
雖然JuneLee從頭到尾都低頭趴在桌上,左手擋在他的前方,右手在他自己的那張情人卡上寫滿密密麻麻的韓文字,而始終都沒太搭理同學對他的善意,但我知道,他在這學校往後的日子裡,不會孤單。

加註:
星期一,JuneLee到美國上學的第二天,還是一樣哭了一整天。
「不過至少他下課就不哭了,上課繼續哭而已。」
浩浩輕描淡寫地回答我這八卦媽的好奇心。
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    西雅圖mom 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()